Okay, the user wants me to translate "physical discipline" into Turkish. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Turkish. The second rule states that if the content is already in Turkish, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, the input here is "physical discipline." I need to make sure this is in English. Since it's in English, I should translate it. The Turkish equivalent of "physical discipline" could be "fiziksel disiplin." Let me confirm that. "Fiziksel" is "physical" and "disiplin" is "discipline." Yes, that seems correct. I should output just "fiziksel disiplin" without any extra text. The user emphasized only the translation result, so no explanations or other content. Alright, that's straightforward.
fiziksel disiplin
Popüler Kelimeler
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Tüm İçeriğin Kilidini Açmak İçin Uygulamayı İndirin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!